This commit is contained in:
limil 2025-05-13 09:43:52 +08:00
parent dd5947add4
commit 2c90337546

View File

@ -13,12 +13,11 @@ json结构如下
其中各字段含义为: 其中各字段含义为:
+ name这个文件对应的剧集名。请进行一定程度的格式化即如果其中单词使用的是其他符号进行分割替换成空格 + name这个文件对应的剧集名。请进行一定程度的格式化即如果其中单词使用的是其他符号进行分割替换成空格
+ session这个文件对应的季度如果文件路径不包含这个信息留空即可。 + session这个文件对应的季度如果文件路径不包含这个信息留空即可。优先从文件名开始解析,找不到再分析上一级文件夹,以此类推
+ episode这个文件对应哪一集如果文件路径不包含这个信息留空即可。 + episode这个文件对应哪一集如果文件路径不包含这个信息留空即可。优先从文件名开始解析,找不到再分析上一级文件夹,以此类推
+ group这个文件可能是那个发布组发布的如果文件路径不包含这个信息留空即可 + group这个文件可能是那个发布组发布的如果文件路径不包含这个信息留空即可
+ type: 文件可能是正片的视频文件,也可能是字幕文件。如果是视频文件就填`episode`,字幕文件填`subtitle`,其余填`others`。如果文件路径中包含"CD""SP""Scan"等字样表明它不属于正片的文件,请将类型统一设置为`others` + type: 文件可能是正片的视频文件,也可能是字幕文件。如果是视频文件就填`episode`,字幕文件填`subtitle`,其余填`others`。如果文件路径中包含"CD""SP""Scan"等字样表明它不属于正片的文件,请将类型统一设置为`others`
分析牢记优先级为从尾到头,因为层级越深的信息越具体,越浅越宽泛。优先从文件名开始解析,找不到再分析上一级文件夹,以此类推。
下面是一些示例: 下面是一些示例:
+ language: 仅当type为`subtitle`时才有值,代表字幕文件对应的语言 + language: 仅当type为`subtitle`时才有值,代表字幕文件对应的语言